• 网站首页
  • 国内
  • 国际
  • 产业
  • 宏观
  • 公司
  • 体育
  • 评论
  • 人物
  • 投资理财
  • 精品推荐 —— 大明成化年制碗

    发布时间: 2024-03-13首页:主页 > 国内 > 阅读()

    Recommended Boutique -- Bowls from the Ming Dynasty's Chenghua Era

    *本次藏品 大明成化年制碗

    典藏尺寸:口径:19cm 底径:9cm

    掐丝珐琅,汉族传统工艺品品种之一,一般特指铜胎掐丝珐琅,又称"景泰蓝"。使用其他金属做胎的,如金胎掐丝珐琅等。掐丝珐琅的制作工艺也称为掐丝珐琅。据考古发现,珐琅器最早诞生于希腊,希腊普鲁斯岛出士的公元前12世纪的六枚戒指和双鹰权杖首,被公认为最原始的掐丝珐琅。到了公元前5-6世纪又曾烧造珐琅器;直到公元6世纪,希腊拜占廷的珐琅工艺逐渐发展,后至公元10-13世纪初,掐丝珐琅工艺极为兴盛。在12世纪,掐丝珐琅器由阿拉伯地区直接或间接传入我国。虽然明初掐丝珐琅工艺已逐渐被朝廷重视,但是真正引起文人注意与仕宦商贾珍藏,已经是明代中期的事。因此,真正早期的器物传世下多,工艺技法也不是十分成熟,掐丝粗细不匀,掐丝常高出胎面较多;胎体、釉层较为厚重。其品种也不多,器型尚不出《格古要论》中所载的"香炉、盒儿、盏子、花瓶之类"。当时的掐丝珐琅器一般没有锦地,常以番莲纹、莲瓣纹装饰,色彩也较单调,没有混合色,然在一叶片内往往施两三种颜色。

    明成化这种制作掐丝珐琅彩瓷器非常珍贵,本次藏品符合这一制作工艺,是难得一见的稀有珍品。

    Twisted wire enamel, one of the traditional handicrafts of the Han ethnic group, generally refers to copper based twisted wire enamel, also known as "cloisonn é e". Using other metals to make the tire, such as gold tire wire enamel, etc. The production process of wire cutting enamel is also known as wire cutting enamel. According to archaeological discoveries, enamel ware was first born in Greece. The six rings and double eagle scepter heads from the 12th century BC, which were produced by scholars from the Greek island of Prus, are widely recognized as the most primitive filigree enamel. In the 5th to 6th centuries BC, enamel ware was also fired; Until the 6th century AD, the enamel craftsmanship of Byzantine Greece gradually developed, and by the early 10th to 13th centuries AD, the wire cutting enamel craftsmanship was extremely prosperous. In the 12th century, wire cutting enamel ware was directly or indirectly introduced to China from the Arab region. Although the enamel craftsmanship of wire cutting was gradually valued by the court in the early Ming Dynasty, it was already the mid Ming Dynasty that it truly caught the attention of literati and the collection of officials and merchants. Therefore, many early artifacts have been passed down, and the craftsmanship and techniques are not very mature. The thickness of the wire is uneven, and the wire is often higher than the tread; The body and glaze layer are relatively thick. There are not many varieties of incense burners, boxes, cups, vases, and the like mentioned in "Gegu Yaolun". At that time, wire cutting enamel ware generally did not have brocade, and was often decorated with lotus patterns and petal patterns. The colors were also relatively monotonous, without mixed colors. However, two or three colors were often applied within one leaf.

    Mingchenghua's production of cloisonn é enamel porcelain is very precious, and this collection is in line with this production process, making it a rare and rare treasure.

    *本次藏品 大明成化年制碗

    典藏尺寸:口径:19cm 底径:9cm

      *本次藏品口径                    *本次藏品底款

    近期我公司征集了一只大明成化年制碗,碗直口,收腹,圈足。外壁通施红色珐琅釉为地,在朵朵缠枝莲纹之中掐饰龙凤纹,缠枝莲花布局规矩对称,纹饰绚美富丽,近足处饰莲瓣纹,底署大明成化年制六字双行双方框款。碗腹与碗心用金丝以花丝工艺作卷草纹金托,上镶红、绿宝石,它们与掐丝、鎏金和镂空工艺相互映衬,使器型显得更加华丽而高贵。这些宝石不仅具有极高的美学价值,还蕴含着丰富的文化内涵。在中国传统文化中,红色象征着吉祥、繁荣和幸福;绿色则代表着高贵、优雅和神秘。这些宝石的加入,使藏品成为了一个寓意吉祥、富贵繁荣的象征。本次藏品集掐丝、鎏金、镂空、嵌宝石等技艺于一体,展现了中国古代工匠的高超技艺和无限创意,无论是从历史价值、文化价值还是艺术价值的角度来看,这只大明成化年制碗都堪称是一件难得的珍品。

    Recently, our company has collected a Ming Dynasty Chenghua annual bowl, which has a straight mouth, a tight belly, and a round foot. The outer wall is covered with red enamel glaze as the ground, and dragon and phoenix patterns are arranged among the tangled lotus patterns. The arrangement of the tangled lotus flowers is regular and symmetrical, and the patterns are gorgeous and rich. The lotus petal pattern is decorated near the feet, and the bottom is inscribed with a six character double row double-sided frame design from the Ming Dynasty Chenghua era. The belly and center of the bowl are made of gold wire using floral techniques to create a curled grass patterned gold tray, inlaid with red and green gemstones. They complement each other with wire cutting, gilding, and hollow out techniques, making the shape of the vessel more magnificent and noble. These gemstones not only have extremely high aesthetic value, but also contain rich cultural connotations. In traditional Chinese culture, red symbolizes auspiciousness, prosperity, and happiness; Green represents nobility, elegance, and mystery. The addition of these gemstones has made the collection a symbol of auspiciousness, wealth, and prosperity. This collection combines techniques such as wire cutting, gilding, hollowing out, and inlaying gemstones, showcasing the superb skills and infinite creativity of ancient Chinese craftsmen. From the perspectives of historical value, cultural value, and artistic value, this Ming Dynasty Chenghua year made bowl can be considered a rare treasure. Recently, our company has collected a Ming Dynasty Chenghua annual bowl, which has a straight mouth, a tight belly, and a round foot. The outer wall is covered with red enamel glaze as the ground, and dragon and phoenix patterns are arranged among the tangled lotus patterns. The arrangement of the tangled lotus flowers is regular and symmetrical, and the patterns are gorgeous and rich. The lotus petal pattern is decorated near the feet, and the bottom is inscribed with a six character double row double-sided frame design from the Ming Dynasty Chenghua era. The belly and center of the bowl are made of gold wire using floral techniques to create a curled grass patterned gold tray, inlaid with red and green gemstones. They complement each other with wire cutting, gilding, and hollow out techniques, making the shape of the vessel more magnificent and noble. These gemstones not only have extremely high aesthetic value, but also contain rich cultural connotations. In traditional Chinese culture, red symbolizes auspiciousness, prosperity, and happiness; Green represents nobility, elegance, and mystery. The addition of these gemstones has made the collection a symbol of auspiciousness, wealth, and prosperity. This collection combines techniques such as wire cutting, gilding, hollowing out, and inlaying gemstones, showcasing the superb skills and infinite creativity of ancient Chinese craftsmen. From the perspectives of historical value, cultural value, and artistic value, this Ming Dynasty Chenghua year made bowl can be considered a rare treasure.

    以上藏品相关信息请与:四川君再来拍卖集团有限公司联系。 

    Please contact Sichuan Junzailai Auction Group Co., LTD for information about the above collections.


    特别声明:文章内容仅供参考,不造成任何投资建议。投资者据此操作,风险自担。

    网站首页 - 国内 - 国际 - 产业 - 宏观 - 公司 - 体育 - 评论 - 人物 - 投资理财

    站点声明:本网内容为转载,为广告,相关素材由广告主提供,广告主对本广告内容的真实性负责。

    本网发布目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,转载内容仅供读者参考。

    如有站点名称冲突,侵权等请联系我们 1719530292@qq.com 删除,请您监督!

    Copyright © 2002-2019 中商网 版权所有 XMl地图 模板下载